TalkingChina tái đạt chứng nhận ISO 17100, giúp các doanh nghiệp mở rộng thị trường Ả Rập với năng lực đạt tiêu chuẩn quốc tế.

Nội dung sau đây được dịch từ nguồn tiếng Trung bằng máy dịch mà không qua khâu biên tập lại.

Tiêu chuẩn ISO 17100 là một trong những tiêu chuẩn ngành cao nhất dành cho lĩnh vực dịch thuật. Vào ngày 10 tháng 1, TalkingChina đã thành công đạt được Chứng nhận Hệ thống Quản lý Dịch thuật ISO 17100:2015 lần thứ hai, điều này chứng tỏ TalkingChina đáp ứng các yêu cầu của tiêu chuẩn dịch thuật cao nhất thế giới trên mọi khía cạnh, từ chất lượng dịch vụ dịch thuật đến năng lực chuyên môn của người dịch.
ISO 17100 là tiêu chuẩn chất lượng được công nhận toàn cầu cho ngành dịch vụ dịch thuật, được Tổ chức Tiêu chuẩn hóa Quốc tế (ISO) xây dựng dành riêng cho dịch vụ dịch thuật. Tiêu chuẩn này đặt ra các yêu cầu có hệ thống đối với các nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật về phân bổ nguồn lực, quản lý quy trình và trình độ chuyên môn của nhân viên. Nó quy định rõ ràng rằng các tổ chức cung cấp dịch vụ dịch thuật phải có đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp có trình độ như dịch giả, người hiệu đính và quản lý dự án, đồng thời phải thiết lập một hệ thống quản lý quy trình toàn diện được tiêu chuẩn hóa bao gồm các giai đoạn trước dịch thuật, trong dịch thuật và sau dịch thuật.
Chứng nhận ISO 17100 không chỉ đơn thuần là sự công nhận về trình độ chuyên môn, mà là sự đánh giá toàn diện về năng lực tổng thể của một công ty dịch thuật. Việc đạt được chứng nhận này chứng tỏ chất lượng dịch vụ, tiêu chuẩn quản lý và năng lực chuyên môn của công ty đã đáp ứng các tiêu chí được quốc tế công nhận.
TalkingChina
Trước

Trước khi đạt chứng nhận ISO 17100, TalkingChina đã có chứng nhận Hệ thống quản lý chất lượng ISO 9001 trong nhiều năm. Từ năm 2013, công ty đã đạt chứng nhận quốc tế ISO 9001 hàng năm, tạo thành hệ thống đảm bảo chất lượng kép. Sự tích lũy năng lực kỹ thuật này đã cho phép TalkingChina xử lý các dự án dịch thuật trong nhiều lĩnh vực phức tạp khác nhau, từ thông số kỹ thuật đến văn bản pháp lý, và đảm bảo rằng mỗi dự án đều đáp ứng nhu cầu cụ thể của khách hàng và các tiêu chuẩn quốc tế.

Hơn nữa, các quy định mới do Cơ quan Quản lý Viễn thông Quốc gia Ai Cập ban hành nhấn mạnh vai trò then chốt của chứng nhận ISO 17100 trên thị trường Ả Rập. Theo quy định này, sách hướng dẫn sử dụng bằng tiếng Ả Rập cho các sản phẩm tiêu dùng (như điện thoại di động và bộ định tuyến gia đình) phải bao gồm tên và thông tin liên hệ của đơn vị dịch thuật. Quan trọng hơn, đơn vị này phải được chứng nhận ISO 17100 hoặc được các tổ chức chính phủ của các nước Ả Rập công nhận. Quy định này đã biến đổi chứng nhận ISO 17100 từ một chứng nhận đơn thuần thành một chứng nhận mới.yếu tố thưởng chất lượngthành mộtyêu cầu tiếp cận thị trường bắt buộcĐối với các doanh nghiệp công nghệ có kế hoạch thâm nhập thị trường Ai Cập và các nước Ả Rập rộng lớn hơn, việc hợp tác với nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật đạt chứng nhận ISO 17100 đã trở thành một bước quan trọng để đảm bảo việc ra mắt sản phẩm tuân thủ đúng quy định.

Chứng nhận Hệ thống Quản lý Dịch thuật ISO 17100:2015 của TalkingChina đáp ứng đầy đủ các tiêu chuẩn khắt khe của thị trường đang phát triển này, phá vỡ rào cản ngôn ngữ cho nhiều doanh nghiệp công nghệ và viễn thông muốn thâm nhập thị trường Ai Cập và các nước Ả Rập rộng lớn hơn. Bằng cách tận dụng hệ thống quản lý dịch thuật đạt tiêu chuẩn quốc tế, TalkingChina cung cấp các giải pháp ngôn ngữ đáng tin cậy để hỗ trợ các doanh nghiệp mở rộng sản phẩm ra thị trường nước ngoài.


Thời gian đăng bài: 29/01/2026